楞严经讲解网

贺铸《石州慢》翻译赏析:薄雨收寒,斜照弄晴,春意空阔

发布时间:2022-12-03 06:25:29作者:楞严经讲解网
贺铸《石州慢》翻译赏析:薄雨收寒,斜照弄晴,春意空阔 石州慢①

贺铸

薄雨收寒,斜照弄晴,春意空阔。长亭柳色才黄,倚马何人先折?烟横水漫,映带几点归鸿,东风消尽龙沙雪②。犹记出关来③,恰如今时节。

将发。画楼芳酒,红泪清歌,顿成轻别。回首经年,杳杳音尘都绝。欲知方寸④,共有几许新愁?芭蕉不展丁香结⑤。憔悴一天涯,两厌厌风月。

[注释]

①石州慢:原为乐府歌舞曲,后用作词牌名。

②龙沙:指塞外。

③出关:汴京到临城,中途须过白马关。

④方寸:内心。⑤“芭蕉”句:李商隐《代赠》诗:“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。”丁香花蕾丛生,喻人愁心不解。

[赏析]

上阕写景,表露伤春伤别。“犹记出关来”两句,提起下阕对“轻别”情境之追忆。经年而音信全无,正是内心新愁原因。愁心如丁香花蕾紧结,则是憔悴天涯的写照。

“两厌厌”则将双方的痛苦同时写出。全词情景文如水乳交融,浑然一体。

相关文章

猜你喜欢

  • 楞严经原文

  • 楞严经注音

  • 楞严经浅释

版权所有:楞严经讲解网